Category: Uncategorized
-
Tracking “Fear” of the Lord in the Old and New Testaments
1. Introduction The “fear of the Lord” has been misunderstood in recent times. This section will look at how the translators of the LXX and the authors of the NT…
-
Jonah 1:15’s use of “rage” throughout translation traditions
1. Introduction The Hebrew of Jonah 1:15 personifies the great storm as “raging.” The LXX moves away from the personification of the storm. The TJ, however, stays consistent with the…
-
1:14 – Nepesh/psychi vs ruakh/pnuema
1. Introduction The Hebrew usages of Hb “nepesh” and Hb “ruakh” are nuanced but important for understanding the OT and NT ideas on a person or living thing. The OT…
-
The use of Hb “`erets” vs “yabashah” in the OT
1. Introduction The Hb “‘erets” is the typical word for “land.” However, a different word, “yabashah,” or “dry land,” corresponds to the cosmic chaotic waters previously discussed. This short overview…

