Rebellious; Daily Hebrew, Greek Septuagint, Aramaic (targum Jonathan)

Rebellious in Deuteronomy 9:24 highlights the persistent defiance of the Israelites towards the Lord, as depicted in Hebrew, Greek, and Aramaic texts.

Enter a verse reference to begin.

Hebrew
Aramaic
Greek
Latin


Transcript


The following transcript was automatically generated using AI.
While every effort has been made to ensure accuracy, minor
errors may exist.

Reflection on Deuteronomy 9:24

From today’s Bible reading of Deuteronomy 9:24, it goes like this: “Mamreem rebellious haitem, you have been im toward Adonai.” So, you’ve been rebellious towards the Lord.

“Mayom,” from the day “dati dat Ainu,” “atkrem you.”

And the Greek Septuagint says this: “Apithuntes, rebellious itai; you have been tapros from before Curion, the Lord. Apithuntes the Himeres, the day haste you have been, or since I have ignoste known who mean you.”

Entargum Onkelos on Deuteronomy 9 says this: “Masarbin rebellious havetun, you have been kadam, from before Adonai the Lord. Mayomat, from the day dayadait, I have known Yatkone you.”

Related Articles

Sources

Related Articles

Sources

Post Feed

Discover more from Servants Not Professionals | Christian Leadership Development

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading